Nessuna traduzione esatta trovata per الجانب المدين

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci francese arabo الجانب المدين

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Deux sur le côté, à bout portant.
    .اثنان في الجانب، من مدًى قريب
  • Avec le changement de présentation, le système peut produire des états chronologiques distincts pour les débits et les crédits.
    وأصبح النظام بفضل هذا التغيير في الشكل قادرا على إصدار تقارير عن القِدَم للجانب المدين والجانب الدائن كلٌ على حدة.
  • À d'autres dates, un montant est débité avec la mention « achat ».
    وفي تواريخ أخرى، قيد مبلغ في الجانب المدين مع ملاحظة مدونة تشير إلى ”عملية شراء“.
  • e) Le débiteur manque gravement aux stipulations du plan ou ce dernier ne peut pas être exécuté.
    (ﻫ) يكون هناك إخلال كبير من جانب المدين بشروط الخطة أو عجز عن تنفيذ الخطة.
  • f) Il y a eu une violation substantielle des stipulations du plan [par le débiteur] [ou l'exécution du plan échoue pour d'autres raisons]95a.
    (و) يكون هناك إخلال كبير [جانب المدين] بأحكام الخطة [أو لا يجري تنفيذ الخطة لأسباب أخرى]. (95أ)
  • L'accent a aussi été mis sur ces questions dans la Déclaration finale de la Conférence d'examen, dans laquelle les États parties ont proclamé leur ferme intention d'appliquer pleinement la Convention et les Protocoles y annexés ainsi que leur volonté résolue d'exhorter les États qui ne l'ont pas encore fait à procéder à des examens en vue de déterminer si une arme nouvelle serait interdite par le droit.
    ومن هذه القضايا الإجراءات التي تتخذها الدول الأطراف في الاتفاقية لتنفيذ الاتفاقية وبروتوكولاتها، إلى جانب مدى وجود آليات لدى الدول لاستعراض مشروعية الأسلحة الجديدة.
  • Un but additionnel consistait à analyser l'incidence des différentes situations et circonstances sur la décision de se prévaloir du soutien psychologique, ainsi que sur les progrès et les effets de celui-ci.
    وكان هناك هدف إضافي يتمثل في تحليل آثار شتي الحالات والظروف الإطارية الخاصة بالاتجاه نحو الاستفادة من المشورة، إلى جانب مدي تقدم ذلك وعواقبه.
  • Nous prendre chacun à part et dire qu'on est le taulard sur qui tu comptes?
    تأخذنا على الجانب وتُخبرنا أننا المُدان المُفضّل لديك؟
  • La microfracturation sur l'aspect antérieur du radius droit et du cubitus est incompatible avec des incisions en forme de V.
    الكسور الدقيقة على الجانب الداخلي للمدى الأيمى لعظم التروقة غير متوافق من شقوق حرف في
  • La loi sur l'insolvabilité devrait prévoir que, si le débiteur effectue un transfert pur et simple d'une créance avant l'ouverture de la procédure d'insolvabilité dont il fait l'objet, la créance est traitée de la même manière que la loi sur l'insolvabilité traiterait un bien ayant été purement et simplement transféré par le débiteur avant l'ouverture de la procédure.
    ينبغي أن ينص قانون الإعسار على أنه، إذا قام المدين بإحالة تامة للمستحق قبل بدء إجراءات إعسار المدين، عومل المستحق بالطريقة ذاتها التي يعامل بها قانون الإعسار موجودات خضعت لإحالة تامة من جانب المدين قبل بدء إجراءات الإعسار.